Prevod od "u kome sam" do Italijanski

Prevodi:

in cui sono

Kako koristiti "u kome sam" u rečenicama:

Mesto u kome sam izrastao je bilo sivilo, ništa nisam oseæao.
Il posto in cui sono cresciuto era grigio e vuoto.
Uvek je isto, bez obzira na deo sveta u kome sam bio.
È sempre uguale, in qualunque posto ti trovi.
Bilo je kao dolazak kuæi samo kao nijedan dom u kome sam ikad bio.
Era come... tornare a casa, una casa che non conoscevo ancora.
Milton, Ti si veza Vejnovog bekstejdž tima i Gartovog scenskog tima, u kome sam ja u kontroli.
Milton, tu sei il collegamento tra il gruppo dietro le quinte di Wayne e il gruppo sul palco di Garth, che include me nello stand.
Jednom sam imao san u u kome sam imao viziju a onda kasnije, doživeo sam tu viziju u stvarnosti.
Mi è capitato di sognare e avere visioni che poi si sono avverate.
Nekad me je proganjao košmar u kome sam bio bez glave.
Sai che io avevo sempre l'incubo di essere senza testa
Ili je njihov svijet za mene stvaran, a svijet u kome sam sad je moj san?
O quel mondo è la realtà e il mio mondo è solo un sogno?
Onaj u kome sam ti rekao da smo švorc.
Quella in cui ti ho detto che non abbiamo soldi.
Hotel u kome sam odsela je zatvoren a pošto ti duguješ vladi više od $180, 000...
L'hotel in cui stavo ha chiuso, e poiche' tu devi al Governo piu' di... 180.000 dollari...
Bio je deo sinoænje veèeri, negde izmeðu onog cimanja pri vožnji kolima, i onoga, kad sam te ostavila na ulici, u kome sam se jako lepo provela.
C'e' stato un momento ieri sera, tra il lieve colpo di frusta in macchina, e quando ti ho lasciato sul ciglio della strada, in cui sono stata veramente, veramente bene con te.
Ne znam-- najtužnije je da je to jedini socijalni dogaðaj u kome sam uèestvovala 6 meseci.
La cosa piu' triste e' che e' l'unico evento sociale a cui partecipo, da 6 mesi.
Ona je bila drvo u kome sam živela poslednjih 6 nedelja.
E' l'albero su cui ho abitato nelle ultime sei settimane.
Nemam više devojku, nemam više krov nad glavom, ako ne raèunaš moj auto, u kome sam sinoæ spavao.
Non ho una ragazza, non ho un tetto sulla mia testa, se non conti la macchina, - che e' dove ho dormito stanotte.
Izgleda kao kombi u kome sam izgubila nevinost.
Mi ricorda il lato del furgone in cui ho perso la verginita'.
Pa sam napravio scenario u kome sam svima izbrisao seæanje, kako bih dokazao da ti i Piter ne bi postali prijatelji.
Cosi' ho creato uno scenario in cui i ricordi di tutti fossero cancellati, per dimostrare che tu e Peter non leghereste mai in circostanze normali.
USB je bio na podu hostela u kome sam odsela.
Una penna USB... sul pavimento dell'ostello dove alloggiavo.
Još jedan dokumentarac u kome sam predstavljen kao ološ.
Oh, fantastico. Un altro documentario che mi fa passare per mascalzone.
"Da menjajuæi se kao zmija mogu biti slobodan da odbacim meso u kome sam zarobljen."
"Che, come serpe al sasso si discoglia pur per morte potria cangiar mie stato".
Ubedio sam sebe, da ta vrsta optimizma nema nikakvu svrhu, u svetu u kome sam postojao.
E avevo imparato a convincermi che una visione cosi' ottimistica... non aveva motivo di esistere nel mondo in cui vivevo.
To je bio razgovor u kome sam potpuno otvorio svoje srce i sa njom podelio moju strast prema igri i kako verujem da moj tim ima potencijala da pobedi, da bude najbolji na svetu.
Alla fine ho deciso di farle capire cosa sentivo. le ho spiegato la mia passione per il gioco e la mia convinzione che la mia squadra potesse vincere e diventare la migliore al mondo.
"Košmari, mamurluci, jebanje i tuèe, predivno, sjajno ludilo ovog našeg grada u kome sam se godinama budio, gde sam sjebavao stvari, izvinjavao se, onesvešæivao se od alkohola i sve ispoèetka."
"Gli incubi, i postumi delle sbornie, le scopate e i cazzotti, la bellissima e splendente follia di questa nostra citta', nella quale per anni mi sono svegliato, ho combinato casini, ho chiesto scusa, per poi perdere i sensi e ricominciare tutto da capo.
Abigejl æe ostati u Èistilištu, a ti... ugušiæeš se u onom sanduku u kome sam te sahranio na Zemlji.
Abigail rimarra' in purgatorio e tu... Soffocherai in quella cassa di pino in cui ti ho sepolto sulla Terra.
To je najbolje stanje u kome sam od kad je otišla.
Forse non sono mai stato cosi' bene da quando se n'e' andata.
Pa sam je gurala u smeru u kome sam ja išla.
Cosi' l'ho spinta... Nella direzione che avrei preso io.
Poslednji zoo u kome sam radio, nosio je neko popularno ime.
L'ultimo zoo nel quale ho lavorato, usava il nome dell'attrazione principale.
Upao je stan u kome sam bio prošlog meseca.
Lo scorso mese ha fatto irruzione in un appartamento in cui mi trovavo.
To je trik oslobaðainja u kome sam zatvoren u baèvu viskija.
Una mossa di escapologia che facevo quando ero rinchiuso in un tino di scotch.
Svako kupatilo u kome sam radio ima sporedni ulaz.
Tutte le spa in cui ho lavorato avevano un ingresso posteriore.
Svet u kome sam roðen je vrlo drugaèiji od vašeg, poruènice.
Il mondo dove sono nato... è molto diverso dal vostro, Tenente.
Roðena je u svetu koji više prihvata razlièitost nego svet u kome sam ja roðen.
Lei e' nata in un mondo leggermente piu' comprensivo di quello in cui sono nata io.
To je hemijski eksperiment u kome sam napravio kristalnu baštu.
È un esperimento chimico in cui ho fatto un giardino di cristalli.
To je trenutak u kome sam prodao svoj Volvo i kupio Toyotu.
Questo è uno dei motivi per cui vendetti la Volvo e comprai una Toyota.
Jedna medicinska sestra mi je istog trenutka donela u kafić u kome sam sedela. Zauzvrat sam je častila voćnim pireom, sedele samo i pričale o nezi bolesnika i smrti.
Me l'ha portato un'infermiera da un ospedale in quel momento nel ristorante in cui ero, io le ho offerto un frappè e ci siamo sedute a parlare delle infermiere e della morte.
(Smeh) Ja sam govorila o neupadljivom posmatranju i optičkom primamljivanju lignje iz dubina u kome sam istakla važnost korišćenja tihe, neupadljive platforme za istraživanje.
(Risate) Io tenni un discorso sulla visione inconspicua e sull'adescamento ottico del calamaro degli abissi, nel quale enfatizzai l'importanza dell'uso di piattaforme di esplorazione silenziose e non invasive.
Razvio sam proces u kome sam ja bio centar univerzuma ove tehnologije.
Avevo sviluppato un procedimento in cui io ero al centro di questo universo tecnologico.
Kraj sličan onom u kome sam ja odrasla.
Un quartiere come quello in cui sono cresciuta io.
Shvativiši da je nasilni džihad u kome sam bio uključen u inostranstvu bio toliko drugačiji - takav jaz između onoga što sam doživeo i što sam smatrao da je sveta dužnost - morao sam da se osvrnem na svoje aktivnosti ovde, u Ujedinjenom Kraljevstvu.
Comprendendo che quella violenta Jihad in cui mi ero impegnato all'estero era così diversa- una specie di scisma tra ciò che avevo sperimentato e ciò che pensavo fosse un sacro dovere- dovetti riflettere sulle mie attività qui nel Regno Unito.
Periodično pišem prilog za časopis „Forbs“, i napisao sam članak nedelju dana pre nego što je uragan Harvi udario kopno, u kome sam rekao: „Verovatno će biti 1 000 do 1 200 mm padavina.“
Periodicamente scrivo per la rivista Forbes, e una settimana prima dell'arrivo dell'Uragano Harvey, scrissi un articolo: "Probabilmente scenderanno dai 100 ai 127 cm di pioggia."
Htela bih da vas povedem na put do mesta u kome sam odrasla u severozapadnom Pakistanu, zvanom Dir.
Voglio portarvi nel luogo in sui sono cresciuta, a Dir, a nordovest del Pakistan.
Tokom naredne četiri godine hemoterapije, kliničkog ispitivanja i transplantacije koštane srži, bolnica je postala moj dom, a moj krevet je postao mesto u kome sam živela 24 sata dnevno.
Nei successivi quattro anni di chemio, una cura sperimentale e un trapianto di midollo osseo, l'ospedale divenne casa mia, il mio letto, il posto dove vivevo.
Počelo je blogom u kome sam izveštavala iz prvih redova svog bolničkog kreveta, što se pretvorilo u kolumnu koju sam pisala za Njujork tajms pod nazivom „Prekinuti život“.
Tutto iniziò con un blog, che riportava notizie dal mio letto d'ospedale e che si trasformò in un articolo sul New York Times chiamato "Vita, interrotta".
Dakle, Biosfera 2 koja se prostirala na 1.2 hektara, je u suštini bila potpuno zapečaćeni, minijaturni svet u kome sam živela dve godine i 20 minuta.
La Biosfera 2 era essenzialmente un mini-mondo di tre acri, chiuso ermeticamente, nel quale ho vissuto per 2 anni e 20 minuti.
A Mojsije reče: Šest stotina hiljada pešaka ima naroda, u kome sam, pa Ti kažeš: Daću im mesa da jedu ceo mesec dana.
Mosè disse: «Questo popolo, in mezzo al quale mi trovo, conta seicentomila adulti e tu dici: Io darò loro la carne e ne mangeranno per un mese intero
1.3418400287628s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?